Kalender

Mrz
27
Mi
2019
Palawa – Koordinationstreffen / organizational meeting @ kaleidoskop
Mrz 27 um 18:00

Jeden 2. und 4. Mittwoch im Monat treffen wir uns um die Aktivitäten im Kaleidoskop zu koordinieren.
Das Treffen ist offen für alle die sich sinnvoll einbringen wollen und Lust haben das Kaleidoskop organisatorisch zu unterstützen –

der Raum ist aber nicht allgemein offen und wir wollen wirklich Ruhe haben.
Für Veranstaltungsanfragen bitte einfach https://kaleidoskop.kukuma.org/infos-fur-veranstaltende/ lesen und dann melden.

organizational meeting

Every 2nd and 4th Wednesday of each month we meet to discuss the activities in Kaleidoskop and coordinate them.
These meetings are open for everyone who wants to participate in a meaningful way and is motivated to support the organisation of Kaleidoskop –

but during these meetings the place is not open in general, we really want to be able to talk and discuss without unnecessary distractions.
if you want to organize an event at Kaleidoskop please read https://kaleidoskop.kukuma.org/informations-for-event-organizers/ and contact us then.

Apr
3
Mi
2019
wer sich nicht wehrt (er)lebt verkehr(t): nein zu lobau-autobahn & co.
Apr 3 um 19:00 – 22:30

Abseits der üblichen Sonntagsreden über Klimaschutzmaßnahmen,
Verkehrsentlastung usw. werden gerade Vorbereitungen getroffen den
Osten Österreichs zu einem internationalen LKW
Transitverkehrsknotenpunkt auszubauen. Besonders im Fadenkreuz des
transkontinentalen Schwerverkehrs wäre Wien als Kreuzung einer TEN
Nr.25 (Nord-Süd) und einer Europaspange (Ost-West). Die
BürgerInitiative Rettet die Lobau – Natur statt Beton ist in den
Umweltverträglichkeitsprüfungsverfahren der als nächstes geplanten
Teilstücke – Lobau-Autobahn, S1 Spange und Marchfeldschnellstrasse –
dagegen aktiv. Gleichzeitig versucht sie mit gewaltfreien direkten
Aktionen und Infoveranstaltungen – wie dieser – möglichst viele Leute
mit Wissen und Argumenten zu versorgen: Warum mensch sich JETZT gegen
diese geplanten Autobahnen wehren muss und was die umwelt- und
zukunftsverträglichen Alternativen dazu sind. Komm hin, bring deine
Fragen mit! Mit Diskussion, Powerpoint Präsentation, Plänen und
Grafiken wollen wir uns gemeinsam ein Grundwissen zu den drohenden
Projekten und zur aktuellen Verkehrssituation erarbeiten und über
zukünftige Handlungsmöglichkeiten nachdenken.

Apr
10
Mi
2019
Palawa – Koordinationstreffen / organizational meeting @ kaleidoskop
Apr 10 um 18:00

Jeden 2. und 4. Mittwoch im Monat treffen wir uns um die Aktivitäten im Kaleidoskop zu koordinieren.
Das Treffen ist offen für alle die sich sinnvoll einbringen wollen und Lust haben das Kaleidoskop organisatorisch zu unterstützen –

der Raum ist aber nicht allgemein offen und wir wollen wirklich Ruhe haben.
Für Veranstaltungsanfragen bitte einfach https://kaleidoskop.kukuma.org/infos-fur-veranstaltende/ lesen und dann melden.

organizational meeting

Every 2nd and 4th Wednesday of each month we meet to discuss the activities in Kaleidoskop and coordinate them.
These meetings are open for everyone who wants to participate in a meaningful way and is motivated to support the organisation of Kaleidoskop –

but during these meetings the place is not open in general, we really want to be able to talk and discuss without unnecessary distractions.
if you want to organize an event at Kaleidoskop please read https://kaleidoskop.kukuma.org/informations-for-event-organizers/ and contact us then.

Apr
24
Mi
2019
Palawa – Koordinationstreffen / organizational meeting @ kaleidoskop
Apr 24 um 18:00

Jeden 2. und 4. Mittwoch im Monat treffen wir uns um die Aktivitäten im Kaleidoskop zu koordinieren.
Das Treffen ist offen für alle die sich sinnvoll einbringen wollen und Lust haben das Kaleidoskop organisatorisch zu unterstützen –

der Raum ist aber nicht allgemein offen und wir wollen wirklich Ruhe haben.
Für Veranstaltungsanfragen bitte einfach https://kaleidoskop.kukuma.org/infos-fur-veranstaltende/ lesen und dann melden.

organizational meeting

Every 2nd and 4th Wednesday of each month we meet to discuss the activities in Kaleidoskop and coordinate them.
These meetings are open for everyone who wants to participate in a meaningful way and is motivated to support the organisation of Kaleidoskop –

but during these meetings the place is not open in general, we really want to be able to talk and discuss without unnecessary distractions.
if you want to organize an event at Kaleidoskop please read https://kaleidoskop.kukuma.org/informations-for-event-organizers/ and contact us then.

Mai
8
Mi
2019
Palawa – Koordinationstreffen / organizational meeting @ kaleidoskop
Mai 8 um 18:00

Jeden 2. und 4. Mittwoch im Monat treffen wir uns um die Aktivitäten im Kaleidoskop zu koordinieren.
Das Treffen ist offen für alle die sich sinnvoll einbringen wollen und Lust haben das Kaleidoskop organisatorisch zu unterstützen –

der Raum ist aber nicht allgemein offen und wir wollen wirklich Ruhe haben.
Für Veranstaltungsanfragen bitte einfach https://kaleidoskop.kukuma.org/infos-fur-veranstaltende/ lesen und dann melden.

organizational meeting

Every 2nd and 4th Wednesday of each month we meet to discuss the activities in Kaleidoskop and coordinate them.
These meetings are open for everyone who wants to participate in a meaningful way and is motivated to support the organisation of Kaleidoskop –

but during these meetings the place is not open in general, we really want to be able to talk and discuss without unnecessary distractions.
if you want to organize an event at Kaleidoskop please read https://kaleidoskop.kukuma.org/informations-for-event-organizers/ and contact us then.

Mai
22
Mi
2019
Palawa – Koordinationstreffen / organizational meeting @ kaleidoskop
Mai 22 um 18:00

Jeden 2. und 4. Mittwoch im Monat treffen wir uns um die Aktivitäten im Kaleidoskop zu koordinieren.
Das Treffen ist offen für alle die sich sinnvoll einbringen wollen und Lust haben das Kaleidoskop organisatorisch zu unterstützen –

der Raum ist aber nicht allgemein offen und wir wollen wirklich Ruhe haben.
Für Veranstaltungsanfragen bitte einfach https://kaleidoskop.kukuma.org/infos-fur-veranstaltende/ lesen und dann melden.

organizational meeting

Every 2nd and 4th Wednesday of each month we meet to discuss the activities in Kaleidoskop and coordinate them.
These meetings are open for everyone who wants to participate in a meaningful way and is motivated to support the organisation of Kaleidoskop –

but during these meetings the place is not open in general, we really want to be able to talk and discuss without unnecessary distractions.
if you want to organize an event at Kaleidoskop please read https://kaleidoskop.kukuma.org/informations-for-event-organizers/ and contact us then.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.